不信谣不传谣 讲文明树新风 网络安全
首页 教育 职业教育

求学海外:从过传统节日到传播中华文化

缪童昕

2017-11-03 09:53 来源:人民网-人民日报海外版 责任编辑:yss
发送短信 zmdsjb 10658300 即可订阅《驻马店手机报》,每天1毛钱,无GPRS流量费。

摘要:原标题:从过传统节日到传播中华文化悉尼大学中国留学生举办中秋集会,传播中国传统文化。资料照片(新华社发)中国留学生求学海外,虽远离故乡,也能感受到中华文化。同时

原标题:从过传统节日到传播中华文化

悉尼大学中国留学生举办中秋集会,传播中国传统文化。资料照片(新华社发)

中国留学生求学海外,虽远离故乡,也能感受到中华文化。同时,在异乡的他们也是中华文化的传播者。

和中华饮食相遇

在海外谈起中华文化,必然少不了饮食文化。由于中国不同的地区有不同的饮食习惯,海外的中华饮食文化也往往呈现出不同的地域特色。在新加坡,早年旅居的华人主要来自闽粤两地,其饮食文化也和此两地的饮食特点相关。曾在新加坡管理学院就读的阿威(化名)就有很深的感受:“食阁一般会销售广东的茶点,如烧麦等。而在糕点商店,则可以直接买到福建特色的白糖碗糕。很容易就能品尝到家乡味道。”

当中华饮食文化进入异乡,会与当地的饮食文化相结合。这种文化融合既丰富了中华饮食文化的形态,也使其更易为当地民众所接受。在伦敦大学国王学院攻读文化创意产业硕士学位的高萌介绍说,伦敦的中国城有不少西化的中华料理。这些结合西方特色的中华料理更接近英国人口味,普遍偏甜一些。在加拿大蒙特利尔求学的艾子(化名)对此也有相同的感受。加拿大作为一个移民国家,中华饮食文化在这里也产生了一些本土化特征。“加拿大的中华饮食文化也有些受当地饮食文化的影响,会多甜少辣一些。”艾子说。

感受传统节日气息

海外学子也时常能感受到中国传统节日的气息。在春节、中秋节等重大的中国传统节日期间,特色节日小吃是节日文化重要的展现符号。中国超市会在传统节日期间售卖节日特色小吃,一些中餐馆也会筹备一些活动以庆祝节日。有些海外学子则会选择下厨制作家乡的特色小吃。在伦敦的第一个中秋节,高萌与来自中国南方的朋友在中国超市购置了月饼,而朋友还自己下厨做了酒酿赤豆元宵。

在海外过中国传统节日,除了能品尝小吃,还能感受到节日习俗。在一些华人多的地区,重大传统节日期间会举行一些中国民俗活动以庆佳节。曾在美国卡内基梅隆大学信息技术专业就读的李楠茜居住的地区离华人街很近。她介绍说:“每到春节,华人街会有传统的舞龙活动,很热闹。”一些外国朋友也乐意参与中国传统节日的相关活动。艾子在蒙特利尔过春节时,就曾在路上收到外国友人“新春快乐”的中文祝福。

传播中华文化

在外求学的中国学子不仅能感受到熟悉的中华文化,也在身体力行地传播中华文化。中文作为了解中华文化的敲门砖,是许多海外学子进行文化传播的重要手段。一些海外学子在与外国朋友交谈时,会主动教授外国朋友一些简单的中文。艾子在课余时间十分享受这样的文化交流活动:“我非常喜欢中华传统文化,我觉得教外国朋友简单的中文也是为中华文化的传播做贡献。”下学期,艾子还打算参与学校中文课的辅导工作。

除了教授中文,一些海外学子还努力让当地的朋友了解中华文化、理解中华文化。他们会在学校活动或日常生活中,自觉地向外国朋友介绍中华文化,使外国朋友能够更加深入地了解其内涵。在中秋节,高萌就曾和中国同学一起向来自墨西哥的室友讲述嫦娥奔月的故事,让墨西哥室友对中国的传统节日有了一定的了解。

责任编辑:yss

(原标题:人民网-人民日报海外版)

查看心情排行你看到此篇文章的感受是:


  • 点赞

  • 高兴

  • 羡慕

  • 愤怒

  • 震惊

  • 难过

  • 流泪

  • 无奈

  • 枪稿

  • 标题党

版权声明:

1.凡本网注明“来源:驻马店网”的所有作品,均为本网合法拥有版权或有权使用的作品,未经本网书面授权不得转载、摘编或利用其他方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:驻马店网”。任何组织、平台和个人,不得侵犯本网应有权益,否则,一经发现,本网将授权常年法律顾问予以追究侵权者的法律责任。

驻马店日报报业集团法律顾问单位:上海市汇业(武汉)律师事务所

首席法律顾问:冯程斌律师

2.凡本网注明“来源:XXX(非驻马店网)”的作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如其他个人、媒体、网站、团体从本网下载使用,必须保留本网站注明的“稿件来源”,并自负相关法律责任,否则本网将追究其相关法律责任。

3.如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的作品,请与我们取得联系,我们会及时修改或删除。

返回首页
相关新闻
返回顶部